Le JOUAL


Petit Lexique
Bec
Binnes
Bougraise
Câlice
Cennes
Char
Chum
Chus
Ciboire
Cibolaque
Cute
autobus
Entéka
Garrocher
Guidoune
Hostie
Job steadée
Main
Maganer
Pantoute
Paqueté
Pogner ,

Poqué
Poupoune Quétaine
Retontir
Set
Tabarnac
Toune
Verrat
Viarge
Vues
Yable



un baiser
fèves
bougresse, canaille
juron

sous
Machine voiture
ami, petit ami
je suis
juron
juron
joli
Etebus
en tous cas
lancer
prostituée
juron
emploi permanent
rue principale
abîmer
pas du tout
soul
séduire, charmer
prendre, être coincé
épuisé
prostituée
ringard
arriver à l’improviste
ameublement
juron

chanson
juron
juron
films
diable


le mot joual est la déformation populaire du mot cheval qui a donné son nom à cet idiome populaire typiquement montréalais qui fait s’entrechoquer sacres, jurons et expressions vulgaires, dans un français fortement anglicisé.

le joual, avec des accents de vérité efficaces, symbolise l’infériorité des Québécois par rapport aux anglo-saxons.

Pour certains, le joual "appauvrit" la langue : "Dire que le joual est la langue qui se parle couramment chez nous, c’est une grave médisance. Car c’est absolument faux que le joual soit la langue québécoise, démographiquement et géographiquement. Le joual, c’est une aliénation de la langue des villes par l’anglais" (Gilles Vigneault)

Pour d'autres, dont Tremblay, il symbolise la fierté des québécois :

:"On n'a plus besoin de défendre le joual, il se défend tout seul. Cela ne sert à rien de se battre ainsi. Laissons les détracteurs pour ce qu'ils sont: des complexés, des snobs ou des colonisés culturels. Laissons-les brailler, leurs chialements n'empêcheront pas notre destin de s'accomplir. Le joual en tant que tel se porte à merveille; il est plus vivace que jamais... Quelqu'un qui a honte du joual, c'est quelqu'un qui a honte de ses origines, de sa race, qui a honte d'être québécois."

et est un instrument de lutte :

"le joual, c'est une arme politique, une arme linguistique que le peuple comprend d'autant plus qu'il l'utilise tous les jours... c'est un devoir que d'écrire en joual tant qu'l restera un québécois pour s'exprimer ainsi" [Michel TREMBLAY La Presse 1973]


Exemples de joual ...

--- Tchèque le grand tarla à bédaine creuse qui vient d'embarquer.
--- Ouais, i a tsi vu l'amanchure! Ousqu'i pense qu'i s'enva, atriqué d'même?...
--- Avec une bébelle de même sus l'top pis l'affaire qui pend après, i fait-i assez fifi?
--- Ouais, j'pense pas qu'i a jusse l'air...
--- Hoon! R'garde-le, gigoter. L'vieux à côté arrête pas d'i piler sué pieds. I va finir pas s'tanner!
--- R'garde-lé, l'pissous. Y va s'asssouère sus l'baquet d'lib' en avant. 'ça chiâle pis ça s'sauve... Pftt... La p'tit' jeûnâss...
--- Aie, carôss, c't'encore lui. Moé, j'le creye pas!
--- J't'l'avais ben dit, s'tie. R'garde la «grande» avec qui i é!... I'é en train d'i jouer dans l'cou, d'vant l'monde en plusse! C'ti pas écoeurin...
--- Ben, joualvert, ç'é l'boutte! ousqu'on s'en va astheure si on é pogné avec du monde de même... Pftt... La jeûnâsse...

 

RETOUR HAUT DE PAGE Retour haut de page